Teatro Bilíngue, Acessibilidade e Pioneirismo: a Oficina da Guilda Cacilda chega ao terceiro ano em Itabuna
Desde sua criação, o projeto parte de um princípio fundamental: a acessibilidade não pode ser um recurso adicional, mas deve integrar a própria estrutura do fazer artístico. Por isso, a Libras e o português coexistem como línguas de criação, comunicação e pensamento cênico, sem hierarquias. A Libras não ocupa o lugar de tradução, mas de língua central, influenciando diretamente a estética, a dramaturgia e os processos de atuação.
A oficina propõe práticas que compreendem o corpo como linguagem sensível e política. Gestos, Sinais, expressões faciais, deslocamentos no espaço, ritmo e presença são trabalhados como elementos essenciais da cena, valorizando a potência visual da língua de sinais e ampliando as possibilidades expressivas do teatro. O diálogo com a língua portuguesa acontece de forma integrada, criando pontes entre diferentes formas de escuta, percepção e narrativa.
A Guilda Cacilda e a construção de uma cultura acessível
A trajetória da Guilda Cacilda Composições Artísticas é marcada por uma atuação comprometida com a pesquisa cênica, a formação artística e a democratização do acesso à cultura. Ao longo dos anos, o grupo vem desenvolvendo espetáculos, oficinas e projetos que articulam arte, educação e responsabilidade social, sempre atentos às urgências do território onde atua.
A ação permanente no teatro bilíngue em Libras e português posiciona a Guilda como referência e pioneira nesse campo na região. A escolha por desenvolver um projeto continuado, em parceria direta com a comunidade surda organizada, revela uma compreensão ética do fazer cultural: criar com as pessoas, respeitando saberes, experiências e tempos próprios, e não apenas para elas.
A parceria com a Associação de Surdos de Itabuna é parte estruturante do projeto. Ela garante que a oficina esteja conectada às demandas reais da comunidade surda e fortalece o protagonismo de pessoas surdas nos processos artísticos, formativos e pedagógicos.
Continuidade, formação e impacto social
Chegar ao terceiro ano da oficina representa mais do que permanência: significa impacto, amadurecimento e compromisso. Em um cenário cultural marcado por ações pontuais e descontinuidades, a oficina se afirma como espaço de formação regular, troca coletiva e experimentação artística. Ao longo das edições, pessoas surdas e ouvintes têm construído juntas experiências que ampliam repertórios, fortalecem vínculos comunitários e produzem novos olhares sobre o teatro contemporâneo.
Realizada no Centro de Cultura Adonias Filho, a oficina se configura como um espaço de aprendizado sensível, onde a diversidade não é exceção, mas ponto de partida. Quando Libras e português compartilham a cena, o teatro se expande, rompe barreiras históricas e se reafirma como direito cultural.
Em tempos em que a acessibilidade ainda é tratada como favor ou adaptação, a Oficina de Teatro Bilíngue da Guilda Cacilda afirma um princípio essencial: a diversidade é potência criativa e fundamento da arte.
SERVIÇO
Oficina de Teatro – Atuação e Interpretação
🤟🏽🗣️ Bilíngue: Libras – Português
📍 Local: Centro de Cultura Adonias Filho
🗓️ Dia: Quinta-feira
⏰ Horário: 19h
Oficineiro: Hans Muller, Camilla Nobre e Cláudio Oliveira
Parceria: Associação de Surdos de Itabuna
Apoio: Governo do Estado da Bahia – Secretaria de Cultura | Centro de Cultura Adonias Filho
📞 Informações: (73) 9 8810-2561 ou @guildacacildaoficial
